どうせ覚えるなら楽しくね! 洋楽でリスニング学習
良いものを見つけたので皆さまにもシェア。
ちなみに個人的にはこの曲が好き。まあ超有名曲ですよね。皆聞いたことあるかも。
歌詞が良くて大変好き。
翻訳をいくつか探してみたんですが、↓
でも個人的にこちらのサイトさんの訳もステキだったのでご紹介。
言葉選びがとてもなめらかでステキです。正しく翻訳することも大事なんですが、ニュアンスも大事よね。
Well you need a blue sky holiday
The point is they laugh at what you say
And I don't need no carryin' on気持ちが青空になるような休息が必要さ
問題は何を言ってもみんなが笑うこと
(どこがそんなに可笑しいんだい?)
だったら僕は思うんだ
そんなに肩肘はらないでいいんだって